Recordemos
hace algunas lecciones, en donde les expliqué algunas de las expresiones que se
utilizan en los salones de clases.
Vimos
책을 펴다
책 es libro + 을 (partícula de
objeto directo) +펴다 es abrir/extender
Entonces a 펴다 le quitamos 다, queda 펴→ Como
no termina en consonante, agregamos 세요.
→ 책을 펴세요: Abran el libro por favor.
책을 보다:
Aquí tenemos el verbo 보다, quitamos 다 y queda 보→ como termina en vocal, agregamos 세요
→ 책을
보세요: Vean el libro por favor.
잘 듣다: 잘 significa “bien” y
tenemos el verbo 듣다 que es escuchar, entonces le quitamos다 y nos queda 듣 que si termina en consonante
así que agregamos 으세요. Y como ya hemos visto ㄷ cambia a ㄹ.
→ 잘 들으세요: Escucha bien.
따라 하다: Tenemos el verbo따라하다 que significa seguir. Quitamos다 y nos
queda 따라하, termina en vocal, le corresponde 세요.
→ 따라하세요: Síganme por favor.
쓰다: Tenemos el verbo 쓰다 que significa escribir. Quitamos 다, nos
queda 쓰, termina en vocal, le corresponde 세요.
쓰세요: Escribe por favor.
대답하다: Tenemos el verbo대답하다que significa responder. Quitamos 다, quedando
대답하, termina en vocal, le corresponde 세요.
→ 대답하세요: Responde por favor.
Ahora
agreguemos un poco mas al tema de compras:
점원→ 어서 오세요→ Bienvenido
손님→ 안녕하세요→ Hola
점원→ 무엇을 드릴까요→ que se le ofrece?
손님→ 빵 그리고 사과가 있어요? → Tiene pan y manzana?
Aquí
usamos 그리고 para unir 2 sustantivos, “pan
y manzana”, al 2do sustantivo se le agrega la partícula 가, puesto que tenemos como
verbo a 있다.
점원→ 네, 있어요.→ Sí, tengo.
손님→ 사과는/가 얼마예요?→ ¿Cuánto cuesta la manzana?
Usamos
는/가 para
introducir el producto que nos interesa. En este caso la manzana.
점원→ 750 원이에요. →
칠백 오십 원이에요.→ Son 750 won
손님→ 그리고 빵이 얼마예요? → ¿Y cuánto cuesta el pan?
점원→ 952 원이에요 → 구백오십이 원이에요. → 952 won.
손님→ 사과 그리고 빵을 주세요. → Deme manzana y pan.
Aquí
hacemos el uso de 주세요 y antes agregamos 을, porque eso es lo que quiere.
점원: 여기 있어요. → Aquí tiene
손님: 감사합니다.
여기 있어요.→ Gracias,
aquí tiene
점원: 안녕히가세요→ Adiós (al que se queda en la tienda, el empleado)
손님: 안녕히게세요.→ Adiós (al que se va de la
tienda, el cliente)
Respuestas del ejercicio pasado
사다 (comprar): 사세요
만들다 (hacer): 만들으세요
살다 (vivir): 사세요
찾다 (buscar): 찾으세요
걷다 (caminar): 걸으세요
No hay comentarios:
Publicar un comentario